Informace o kvalifikační práci Anglický jazyk prodeje a přesvědčující formulace v reklamě na internetu a v tisku. Nejpřesvědčivější anglcká slova marketingu. Východisko: Lidé kupují na základě emocí.
- Následující požadované údaje nejsou u této VŠKP vyplněny: Název v angličtině
Hlavní téma
Anglický jazyk prodeje a přesvědčující formulace v reklamě na internetu a v tisku. Nejpřesvědčivější anglická slova marketingu.
Východisko: Lidé kupují na základě emocí.
Hlavní téma v angličtině
English Language of Sales and Persuasive Messages in the Internet and Press
Advertising. The Most Persuasive Words of English Marketing. Assumption:
People Buy on Emotions.
Název dle studenta
Anglický jazyk prodeje a přesvědčující formulace v reklamě na internetu a v tisku. Nejpřesvědčivější anglcká slova marketingu. Východisko: Lidé kupují na základě emocí.
Tato studie se zabývá skrytými významy v reklamě a je zaměřena na jejich rozluštění ve verbální a vizuální rovině. Práce je založena na teorii o významu a zabývá se jím především z pohledu sémiotiky. V úvahu jsou brány také teorie pragmatiky, parajazyka a sémantiky. V této práci je znak považován za základní jednotku jazyka a jeho význam se skládá z konotací, denotací, signifikací a jiných přístupů, které ovlivňují význam. Praktická část uvádí čtyři druhy reklamy a na jejich základě se snaží poukázat na skryté a často na emocích postavené významy. Bylo navrhnuto, že spotřebitelé, kteří jsou si vědomi přesvědčovacích technik, jsou vystaveni menší nevědomé manipulaci v rozhodovacím procesu.
Anotace v angličtině
The current study deals with the hidden meanings in advertising and is aimed at its decoding in visual and verbal level. The work is based upon theory of meaning perceived mainly from the semiotic perspective. Other theories such as pragmatics, paralanguage and semantics are considered. In the current study sign is considered as a base unit of language and its meaning comprises of connotation, denotation, signification, and other approaches that affect its meaning. The analysis presents four advertising categories and on its bases tries to point out the hidden and often emotionally based meanings. Suggestion has been made that the more conscious of persuasive techniques the consumers are the less they are exposed to unconscious manipulation in the consumer decision making.
Klíčová slova
reklama, sémiotika, znak, význam
Klíčová slova v angličtině
advertising, semiotic perspective, sign, meaning
Rozsah průvodní práce
58 s., 5 s. příloh
Jazyk
AN
Anotace
Tato studie se zabývá skrytými významy v reklamě a je zaměřena na jejich rozluštění ve verbální a vizuální rovině. Práce je založena na teorii o významu a zabývá se jím především z pohledu sémiotiky. V úvahu jsou brány také teorie pragmatiky, parajazyka a sémantiky. V této práci je znak považován za základní jednotku jazyka a jeho význam se skládá z konotací, denotací, signifikací a jiných přístupů, které ovlivňují význam. Praktická část uvádí čtyři druhy reklamy a na jejich základě se snaží poukázat na skryté a často na emocích postavené významy. Bylo navrhnuto, že spotřebitelé, kteří jsou si vědomi přesvědčovacích technik, jsou vystaveni menší nevědomé manipulaci v rozhodovacím procesu.
Anotace v angličtině
The current study deals with the hidden meanings in advertising and is aimed at its decoding in visual and verbal level. The work is based upon theory of meaning perceived mainly from the semiotic perspective. Other theories such as pragmatics, paralanguage and semantics are considered. In the current study sign is considered as a base unit of language and its meaning comprises of connotation, denotation, signification, and other approaches that affect its meaning. The analysis presents four advertising categories and on its bases tries to point out the hidden and often emotionally based meanings. Suggestion has been made that the more conscious of persuasive techniques the consumers are the less they are exposed to unconscious manipulation in the consumer decision making.
Klíčová slova
reklama, sémiotika, znak, význam
Klíčová slova v angličtině
advertising, semiotic perspective, sign, meaning
Zásady pro vypracování
Teoretická část -
Úvod do lexikologie
Úvod do sémantiky a semiologie
Vymezení a studium klíčových pojmů - denotát, denotace, konotace, pragmatika, diskurz, komunita, společnost, sociální koncept diskurzu
Praktická část -
Vymezení zkoumaného diskurzu (oblast prodeje čeho, komu, kde, jak)
Specifika sledovaného jevu - otázka konotací, asociací a verbální manipulace, využívání emocí
Sběr dat - vytvoření souboru dostatečně rozmanitých příkladů
Zpracování a analýza dat - popis pozorovaného společenského jevu, vysledování souvislostí mezi jazykem a jeho emotivní složkou
Zásady pro vypracování
Teoretická část -
Úvod do lexikologie
Úvod do sémantiky a semiologie
Vymezení a studium klíčových pojmů - denotát, denotace, konotace, pragmatika, diskurz, komunita, společnost, sociální koncept diskurzu
Praktická část -
Vymezení zkoumaného diskurzu (oblast prodeje čeho, komu, kde, jak)
Specifika sledovaného jevu - otázka konotací, asociací a verbální manipulace, využívání emocí
Sběr dat - vytvoření souboru dostatečně rozmanitých příkladů
Zpracování a analýza dat - popis pozorovaného společenského jevu, vysledování souvislostí mezi jazykem a jeho emotivní složkou
Seznam doporučené literatury
KREIDLER, CH.W.: Introducing English Semantics. Routledge, 1998.
GODDARD, A.: The Language of Advertising: Written Texts. London: Routledge, 1998.
HERMERÉN, L.: English for Sale: A study of the Language of Advertising. Lund: Lund University Press, 1999.
Seznam doporučené literatury
KREIDLER, CH.W.: Introducing English Semantics. Routledge, 1998.
GODDARD, A.: The Language of Advertising: Written Texts. London: Routledge, 1998.
HERMERÉN, L.: English for Sale: A study of the Language of Advertising. Lund: Lund University Press, 1999.