Historie brněnského výstaviště je velice zajímavá a také složitá. Několikrát
v minulosti mu hrozil také zánik. To by byla zajisté velká škoda. Brněnské výstaviště patří mezi českou veletržní a výstavní chloubu a to nejen z důvodu jeho úspěšnosti, ale také z pohledu jeho areálu a architektury. Veletrhy a výstavy pořádané v Brně mají standardně velmi vysokou úroveň a jsou hojně navštěvovány i zahraničními vystavovateli. Je to především také z důvodu velmi vysoké úrovně zde poskytovaných služeb. Pro mne, jako pro realizátora veletržních účastí, je radost zde vystavovat. Bohužel to samé nemohu říci o
spolupráci s jinými výstavišti.
Anotace v angličtině
The history of BVV is complex but very interesting. In the past, there were times when closing the fairground was considered which would have been a great shame, and a great loss. Brno fairground is the pride of Czech fair history, not only from a success point of view, but also from an architectural point of view. The fairs and exhibitions organised at this showground are done so on a very high and professional level, which makes this location very popular with organisers, both international as well as local. For me, as an events organiser, I very much enjoy putting together shows at this venue, which is not
always the case at other locations.
Klíčová slova
Veletrhy a výstavy, brněnské výstaviště, Veletrhy Brno, BVV, československé výstavnictví, evropské výstavnictví, AUMA, analýza českého veletržního a výstavního trhu.
Klíčová slova v angličtině
Trade fairs and exhibitions, Brno fairground, Veletrhy Brno, BVV, Czech fairs, Europe fairs, AUMA, analyze of the Czech fairs and exhibitions market.
Rozsah průvodní práce
58 s., 8 s. příloh
Jazyk
CZ
Anotace
Historie brněnského výstaviště je velice zajímavá a také složitá. Několikrát
v minulosti mu hrozil také zánik. To by byla zajisté velká škoda. Brněnské výstaviště patří mezi českou veletržní a výstavní chloubu a to nejen z důvodu jeho úspěšnosti, ale také z pohledu jeho areálu a architektury. Veletrhy a výstavy pořádané v Brně mají standardně velmi vysokou úroveň a jsou hojně navštěvovány i zahraničními vystavovateli. Je to především také z důvodu velmi vysoké úrovně zde poskytovaných služeb. Pro mne, jako pro realizátora veletržních účastí, je radost zde vystavovat. Bohužel to samé nemohu říci o
spolupráci s jinými výstavišti.
Anotace v angličtině
The history of BVV is complex but very interesting. In the past, there were times when closing the fairground was considered which would have been a great shame, and a great loss. Brno fairground is the pride of Czech fair history, not only from a success point of view, but also from an architectural point of view. The fairs and exhibitions organised at this showground are done so on a very high and professional level, which makes this location very popular with organisers, both international as well as local. For me, as an events organiser, I very much enjoy putting together shows at this venue, which is not
always the case at other locations.
Klíčová slova
Veletrhy a výstavy, brněnské výstaviště, Veletrhy Brno, BVV, československé výstavnictví, evropské výstavnictví, AUMA, analýza českého veletržního a výstavního trhu.
Klíčová slova v angličtině
Trade fairs and exhibitions, Brno fairground, Veletrhy Brno, BVV, Czech fairs, Europe fairs, AUMA, analyze of the Czech fairs and exhibitions market.
Zásady pro vypracování
1. Stanovte cíle bakářské práce.
2. Naznačte vývoj evropského, československého a brněnského výstavnictví v období let 1971 až 1989.
3. Naznačte současný trend výstavnictví v EU.
4. Analyzujte český veletržní a výstavní trh v letech 1990 - 2004 a v něm profil brněnského výstaviště z pořadatelských a dalších hledisek.
5. Charakterizujte současné portfolio veletrhů a výstav pořádaných na brněnském výstavišti, areál výstaviště a jeho služby.
6. Shrňte výsledky analýz.
7. Navrhněte příp.další tématické pokračování práce.
Zásady pro vypracování
1. Stanovte cíle bakářské práce.
2. Naznačte vývoj evropského, československého a brněnského výstavnictví v období let 1971 až 1989.
3. Naznačte současný trend výstavnictví v EU.
4. Analyzujte český veletržní a výstavní trh v letech 1990 - 2004 a v něm profil brněnského výstaviště z pořadatelských a dalších hledisek.
5. Charakterizujte současné portfolio veletrhů a výstav pořádaných na brněnském výstavišti, areál výstaviště a jeho služby.
6. Shrňte výsledky analýz.
7. Navrhněte příp.další tématické pokračování práce.
Seznam doporučené literatury
Amasia Praha, Výzkumy českého veletržního a výstavního trhu - zprávy, 1998-2003
BVV, a.s. a Veletrhy BRNO a,s, Výroční zprávy a ročenky 1985 - 2004-12-14
Müller, Z., Brněnské výstaviště-stavba století, Brno, Veletrhy Brno 2002
Strategie, čas., přílohy Výstavnictví, Praha 2000-2004
Svoboda, V., Milníky veletrhů, Brno, BVV 1983
Svoboda, V., Foret, M., Kolářová, K., Zumrová, L., Vystavujeme na veletrhu, Praha, Computerpress 2002
Uhlíř,D., Svoboda,V., Sedlák,J., Zřídkaveselý,F., Koláčný,I., BRNO, město a veletrhy, ŠIFRA 1997
www.bvv.cz
www.auma.de
Seznam doporučené literatury
Amasia Praha, Výzkumy českého veletržního a výstavního trhu - zprávy, 1998-2003
BVV, a.s. a Veletrhy BRNO a,s, Výroční zprávy a ročenky 1985 - 2004-12-14
Müller, Z., Brněnské výstaviště-stavba století, Brno, Veletrhy Brno 2002
Strategie, čas., přílohy Výstavnictví, Praha 2000-2004
Svoboda, V., Milníky veletrhů, Brno, BVV 1983
Svoboda, V., Foret, M., Kolářová, K., Zumrová, L., Vystavujeme na veletrhu, Praha, Computerpress 2002
Uhlíř,D., Svoboda,V., Sedlák,J., Zřídkaveselý,F., Koláčný,I., BRNO, město a veletrhy, ŠIFRA 1997
www.bvv.cz
www.auma.de