- All mandatory fields for this Thesis are filled in.
Main topic
1. Teoretická část: Postup práce českých scenáristů komedie v kontextu teorie a praxe 2. Praktická část: Scénář v rozsahu nad 70 stran
Main topic in English
1. Theoretical part: Current Czech Screenwriters and Their Process of Writing Comedy - doc. Mgr. MgA. Jan Gogola 2. Practical part: Screenplay in Lenght at Least 70 Pages - doc. Mgr. MgA. Jan Gogola
Title according to student
Postup práce českých scenáristů komedie v kontextu teorie a praxe
English title as given by the student
The Working Process of Czech Comedy Screenwriters in the Context of Theory and Practice
Tato práce má za úkol porovnávat různé přístupy autorů k psaní scénářů, především komediálních. V teoretické části uvádí informace z odborné literatury, která se zabývá pracovním procesem scenáristů a humorem, a rovněž mé osobní postřehy z dosavadní autorské tvorby a z práce na mém absolventském scénáři. Z těchto dat byly sestaveny otázky, které se staly základem rozhovorů se třemi českými scenáristy, Zdeňkem Svěrákem, Petrem Jarchovským a Robertem Geislerem, kteří ve své tvorbě z velké části pracují s humorem. V praktické části jsou odpovědi porovnány s částí teoretickou. Cílem je nabídnout souhrn poznatků pro vytvoření vlastního ideálního pracovního procesu.
Annotation in English
This thesis aims to compare different approaches of screenwriters to write screenplays, primarily comedic. The theoretical part contains information from professional literature, which deals with creative process of screenwriters and humour, and my personal observation from my own work as an author and from writing my thesis screenplay. The data were used to formulate questions which became the basis of interviews with three Czech screenwriters, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský and Robert Geisler. These authors were chosen because they primarily use humour in their work. I compare their answers in the practical part with the theoretical part. The goal is to offer a summary of findings for creating one's own ideal working process.
Keywords
scenáristika, humor, pracovní proces, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský, Robert Geisler
Keywords in English
screenwriting, comedy, humour, creative process, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský, Robert Geisler.
Length of the covering note
44
Language
CZ
Annotation
Tato práce má za úkol porovnávat různé přístupy autorů k psaní scénářů, především komediálních. V teoretické části uvádí informace z odborné literatury, která se zabývá pracovním procesem scenáristů a humorem, a rovněž mé osobní postřehy z dosavadní autorské tvorby a z práce na mém absolventském scénáři. Z těchto dat byly sestaveny otázky, které se staly základem rozhovorů se třemi českými scenáristy, Zdeňkem Svěrákem, Petrem Jarchovským a Robertem Geislerem, kteří ve své tvorbě z velké části pracují s humorem. V praktické části jsou odpovědi porovnány s částí teoretickou. Cílem je nabídnout souhrn poznatků pro vytvoření vlastního ideálního pracovního procesu.
Annotation in English
This thesis aims to compare different approaches of screenwriters to write screenplays, primarily comedic. The theoretical part contains information from professional literature, which deals with creative process of screenwriters and humour, and my personal observation from my own work as an author and from writing my thesis screenplay. The data were used to formulate questions which became the basis of interviews with three Czech screenwriters, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský and Robert Geisler. These authors were chosen because they primarily use humour in their work. I compare their answers in the practical part with the theoretical part. The goal is to offer a summary of findings for creating one's own ideal working process.
Keywords
scenáristika, humor, pracovní proces, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský, Robert Geisler
Keywords in English
screenwriting, comedy, humour, creative process, Zdeněk Svěrák, Petr Jarchovský, Robert Geisler.
Research Plan
1. Teoretická část:
Rozsah práce: minimálně 30 normostran textu bez započítání obsahu, rejstříku a obrazových příloh.
Formální podoba: Jednotná formální úprava teoretické části práce, její uložení a zpřístupnění se řídí aktuální verzí příslušné směrnice rektora. Student odevzdává 1 ks fyzické (tištěné) práce v pevné vazbě. Tištěná verze práce obsahuje originální "Zadání DP/BP" včetně příslušných podpisů a studentem podepsané Prohlášení o původnosti práce. Práce v elektronické podobě obsahuje nascanované "Zadání DP/BP" se všemi formálními náležitostmi a také nepodepsané Prohlášení studenta o původnosti práce. Plný text elektronické verze ve formátu PDF/A a případné přílohy (zkomprimované do jednoho zip souboru) student odevzdá nahráním do IS/STAG a do příslušné složky na NAS-AAV (viz níže).
Pokyny k vypracování: prostudujte a analyzujte dostupné materiály z profesního hlediska a formulujte závěry a získané vědomosti do podoby akademického/odborného textu.
2. Praktická část:
Přípustné varianty praktické části:
1) Režie audiovizuálního díla (vyrobeného v systému řízené výroby FMK) v minimální délce 20 minut, ve výstupní kvalitě uvedené ve Výrobní knize AAV.
2) Režie souboru audiovizuálních děl oficiálně schváleného před odevzdáním Výrobní komisí ateliéru Audiovizuální tvorba, ve výstupní kvalitě uvedené ve Výrobní knize AAV.
3) Scénář v rozsahu nad 70 stran, nebo dva scénáře v rozsahu 20-30 stran. Varianta musí být schválena před odevzdáním Výrobní komisí ateliéru Audiovizuální tvorba.
Další požadované materiály praktické části:
a) Upoutávka, teaser či trailer na předložené audiovizuální dílo (var. 1 a 2).
b) Písemná explikace z pohledu dané specializace. Minimální rozsah 2 normostrany (var. 1, 2, 3).
c) Anotace (var. 1, 2, 3).
d) Technický scénář (var. 1).
e) Štábová listina (var. 1, 2).
V případě, že je dílo autorským počinem nebo není součástí praktické části SZZ studenta Produkce, je nutné dodržet doložení požadovaných materiálu a - h dle zadání specializace Produkce. Tato data odevzdává za projekt vždy jeden člověk. Nezbytná je konzultace s vedením AAV.
Všechny odevzdávané materiály musí splňovat vnitřní technické normy dle Výrobní knihy AAV pro odevzdávání prací a musí být řádně popsány (jméno, název, logo fakulty, formát, rozlišení). Součástí závěrečné práce je vytištěný a podepsaný formulář "Údaje o diplomové práci studenta".
Uložení na NAS:
Ve složce na NAS-AAV, označené "Bakalářská / Magisterská práce" uložte:
1. Teoretickou práci ve formátu PDF/A a případné přílohy (zkomprimované do jednoho zip souboru) dle specifikací výše.
2.Vytvořte podsložku Praktická práce, která bude obsahovat materiály částí a- h. Řádně nazvaný film/absolventské dílo odevzdávejte ve formátech splňujících vnitřní technické normy AAV pro odevzdávání prací.
3. Vytvořte podsložku s názvem Katalog, která bude obsahovat "Podklady pro katalog FMK UTB ve Zlíně": 10 kusů obrazové dokumentace praktické části závěrečné práce pro využití v publikacích FMK. Formát pro bitmapové podklady: JPEG, barevný prostor RGB, rozlišení 300 dpi, 250 mm delší strana. Formáty pro vektory: AI, EPS, PDF. Loga a texty v křivkách. V samostatném textovém souboru uveďte jméno a příjmení, login do portálu UTB, obor (ateliér), typ práce, přesný název práce v češtině i v angličtině, rok obhajoby, osobní e-mail, osobní web, telefon. Přiložte svou osobní fotografii v tiskovém rozlišení.
Research Plan
1. Teoretická část:
Rozsah práce: minimálně 30 normostran textu bez započítání obsahu, rejstříku a obrazových příloh.
Formální podoba: Jednotná formální úprava teoretické části práce, její uložení a zpřístupnění se řídí aktuální verzí příslušné směrnice rektora. Student odevzdává 1 ks fyzické (tištěné) práce v pevné vazbě. Tištěná verze práce obsahuje originální "Zadání DP/BP" včetně příslušných podpisů a studentem podepsané Prohlášení o původnosti práce. Práce v elektronické podobě obsahuje nascanované "Zadání DP/BP" se všemi formálními náležitostmi a také nepodepsané Prohlášení studenta o původnosti práce. Plný text elektronické verze ve formátu PDF/A a případné přílohy (zkomprimované do jednoho zip souboru) student odevzdá nahráním do IS/STAG a do příslušné složky na NAS-AAV (viz níže).
Pokyny k vypracování: prostudujte a analyzujte dostupné materiály z profesního hlediska a formulujte závěry a získané vědomosti do podoby akademického/odborného textu.
2. Praktická část:
Přípustné varianty praktické části:
1) Režie audiovizuálního díla (vyrobeného v systému řízené výroby FMK) v minimální délce 20 minut, ve výstupní kvalitě uvedené ve Výrobní knize AAV.
2) Režie souboru audiovizuálních děl oficiálně schváleného před odevzdáním Výrobní komisí ateliéru Audiovizuální tvorba, ve výstupní kvalitě uvedené ve Výrobní knize AAV.
3) Scénář v rozsahu nad 70 stran, nebo dva scénáře v rozsahu 20-30 stran. Varianta musí být schválena před odevzdáním Výrobní komisí ateliéru Audiovizuální tvorba.
Další požadované materiály praktické části:
a) Upoutávka, teaser či trailer na předložené audiovizuální dílo (var. 1 a 2).
b) Písemná explikace z pohledu dané specializace. Minimální rozsah 2 normostrany (var. 1, 2, 3).
c) Anotace (var. 1, 2, 3).
d) Technický scénář (var. 1).
e) Štábová listina (var. 1, 2).
V případě, že je dílo autorským počinem nebo není součástí praktické části SZZ studenta Produkce, je nutné dodržet doložení požadovaných materiálu a - h dle zadání specializace Produkce. Tato data odevzdává za projekt vždy jeden člověk. Nezbytná je konzultace s vedením AAV.
Všechny odevzdávané materiály musí splňovat vnitřní technické normy dle Výrobní knihy AAV pro odevzdávání prací a musí být řádně popsány (jméno, název, logo fakulty, formát, rozlišení). Součástí závěrečné práce je vytištěný a podepsaný formulář "Údaje o diplomové práci studenta".
Uložení na NAS:
Ve složce na NAS-AAV, označené "Bakalářská / Magisterská práce" uložte:
1. Teoretickou práci ve formátu PDF/A a případné přílohy (zkomprimované do jednoho zip souboru) dle specifikací výše.
2.Vytvořte podsložku Praktická práce, která bude obsahovat materiály částí a- h. Řádně nazvaný film/absolventské dílo odevzdávejte ve formátech splňujících vnitřní technické normy AAV pro odevzdávání prací.
3. Vytvořte podsložku s názvem Katalog, která bude obsahovat "Podklady pro katalog FMK UTB ve Zlíně": 10 kusů obrazové dokumentace praktické části závěrečné práce pro využití v publikacích FMK. Formát pro bitmapové podklady: JPEG, barevný prostor RGB, rozlišení 300 dpi, 250 mm delší strana. Formáty pro vektory: AI, EPS, PDF. Loga a texty v křivkách. V samostatném textovém souboru uveďte jméno a příjmení, login do portálu UTB, obor (ateliér), typ práce, přesný název práce v češtině i v angličtině, rok obhajoby, osobní e-mail, osobní web, telefon. Přiložte svou osobní fotografii v tiskovém rozlišení.
Recommended resources
FIELD, Syd. Jak napsat dobrý scénář: základy scenáristiky. V Praze: Rybka, 2007. ISBN 8087067657.
BERGSON, Henri. Smích. Praha: Naše vojsko, 1993. ISBN 80-206-0404-9.
ARONSON, Linda. Scénář pro 21. století. Praha: Akademie múzických umění v Praze, 2014. ISBN 978-80-7331-314-2.
KRÁL, Petr. Groteska čili Morálka šlehačkového dortu. Vyd. v ČR 1., dopl. a rozš. Praha: Národní filmový archiv, 1998. Knihovna Iluminace. ISBN 80-7004-092-0.
FLEISCHER, Jan. To by mohl být film. V Praze: Akademie múzických umění, 2009. ISBN 9788090192645.
Recommended resources
FIELD, Syd. Jak napsat dobrý scénář: základy scenáristiky. V Praze: Rybka, 2007. ISBN 8087067657.
BERGSON, Henri. Smích. Praha: Naše vojsko, 1993. ISBN 80-206-0404-9.
ARONSON, Linda. Scénář pro 21. století. Praha: Akademie múzických umění v Praze, 2014. ISBN 978-80-7331-314-2.
KRÁL, Petr. Groteska čili Morálka šlehačkového dortu. Vyd. v ČR 1., dopl. a rozš. Praha: Národní filmový archiv, 1998. Knihovna Iluminace. ISBN 80-7004-092-0.
FLEISCHER, Jan. To by mohl být film. V Praze: Akademie múzických umění, 2009. ISBN 9788090192645.