V bakalářské práci se zaobírám tvorbou plugů do uší ze dřeva. V teoretické části se zaobírám historií a současnými trendy modifikací těla, materiály a jejich zpracováním, analýzou trhu a prezentací šperků.
Praktická část obsahuje materiálové zkoušky, výsledné šperky a logo. Dále řeším prezentaci šperků v podobě papírových obalů a tašek a prezentaci na dřevených boxech.
Anotace v angličtině
The Bachelor's thesis deals with a wooden earplugs.
Theoretical part deals with history, contemporary trends of body modifications, materials
and their adjustment, market analysis and presentation of jewelry.
Practical part describes testing of material, final jewelry and logo. Furthermore I look into
presentation of jewels in the form of paper packages and bags and also presentation on tops
of wooden boxes.
Klíčová slova
šperk, sada šperků, šperky, obal, sada obalů, plug, uši, dřevo, kov
Klíčová slova v angličtině
jewel, set of jewelry, jewelry, packaging, set of packages, plug, ears, wood, steel
Rozsah průvodní práce
89 s.
Jazyk
CZ
Anotace
V bakalářské práci se zaobírám tvorbou plugů do uší ze dřeva. V teoretické části se zaobírám historií a současnými trendy modifikací těla, materiály a jejich zpracováním, analýzou trhu a prezentací šperků.
Praktická část obsahuje materiálové zkoušky, výsledné šperky a logo. Dále řeším prezentaci šperků v podobě papírových obalů a tašek a prezentaci na dřevených boxech.
Anotace v angličtině
The Bachelor's thesis deals with a wooden earplugs.
Theoretical part deals with history, contemporary trends of body modifications, materials
and their adjustment, market analysis and presentation of jewelry.
Practical part describes testing of material, final jewelry and logo. Furthermore I look into
presentation of jewels in the form of paper packages and bags and also presentation on tops
of wooden boxes.
Klíčová slova
šperk, sada šperků, šperky, obal, sada obalů, plug, uši, dřevo, kov
Klíčová slova v angličtině
jewel, set of jewelry, jewelry, packaging, set of packages, plug, ears, wood, steel
Zásady pro vypracování
1. Rešerže
2. Analýza
3. Stanovení zadání
4. Vypracování projektu
5. Vyhodnocení projektu
a) teoretická část v rozsahu 25 - 30 normostran textu
b) prototyp nebo funkční model nebo fyzický model v měřítku 1:1, 1:2, 1:3, 1:5, 1:10 podle
charakteru projektu a konzultace s vedoucím práce
c) grafická prezentace v rozsahu minimálně 2,8 m
Na samostatném nosiči CD-ROM odevzdejte v minimálním počtu 10 kusů obrazovou dokumentaci praktické části závěrečné práce pro využití v publikacích FMK. Formát pro bitmapové podklady: JPEG, barevný prostor RGB, rozlišení 300 dpi, 250 mm delší strana. Formáty pro vektory: AI, EPS, PDF. Loga a texty v křivkách. V samostatném textovém souboru uveďte jméno a příjmení, login do Portálu UTB, obor (ateliér), typ práce, přesný název práce v češtině i v angličtině, rok obhajoby, osobní mail, osobní web, telefon. Přiložte svou osobní fotografii v tiskovém rozlišení.
Zásady pro vypracování
1. Rešerže
2. Analýza
3. Stanovení zadání
4. Vypracování projektu
5. Vyhodnocení projektu
a) teoretická část v rozsahu 25 - 30 normostran textu
b) prototyp nebo funkční model nebo fyzický model v měřítku 1:1, 1:2, 1:3, 1:5, 1:10 podle
charakteru projektu a konzultace s vedoucím práce
c) grafická prezentace v rozsahu minimálně 2,8 m
Na samostatném nosiči CD-ROM odevzdejte v minimálním počtu 10 kusů obrazovou dokumentaci praktické části závěrečné práce pro využití v publikacích FMK. Formát pro bitmapové podklady: JPEG, barevný prostor RGB, rozlišení 300 dpi, 250 mm delší strana. Formáty pro vektory: AI, EPS, PDF. Loga a texty v křivkách. V samostatném textovém souboru uveďte jméno a příjmení, login do Portálu UTB, obor (ateliér), typ práce, přesný název práce v češtině i v angličtině, rok obhajoby, osobní mail, osobní web, telefon. Přiložte svou osobní fotografii v tiskovém rozlišení.
Seznam doporučené literatury
1. CALDECOTT, Barrie. a Chris FAIRCLOUGH. Jewelry crafts. New York: F. Watts, c1991. Fresh start (London, England). ISBN 0531142035.
2. GRAFTON, Carol Belanger. Floral ornament. Mineola, N.Y.: Dover Publications, 1997. ISBN 0486298426.
TAYLOR, Terry. The art of jewelry: techniques, projects, inspiration. New York: Lark Books, c2007. ISBN 16-005-9106-X.
4. LYDGATE, Tony. The art of making fine wood jewelry. New York: Sterling Pub., c1998. ISBN 0806903619.
5. [EDITED BY MARTA SERRATS]. Jewelry design handbook = Le design des bijoux: Schmuckdesign : Juweelontwerp. Antwerp, Belgium: BooQs, 2010. ISBN 94-606-5025-2.
6. KOLESÁR, Zdeno. Kapitoly z dějin designu. V českém jazyce vyd. 2., dopl. a rev. Přeložil Kateřina KŘÍŽOVÁ, přeložil Lucie VIDMAR. V Praze: Vysoká škola uměleckoprůmyslová, 2009. T. ISBN 978-80-86863-28-3.
Seznam doporučené literatury
1. CALDECOTT, Barrie. a Chris FAIRCLOUGH. Jewelry crafts. New York: F. Watts, c1991. Fresh start (London, England). ISBN 0531142035.
2. GRAFTON, Carol Belanger. Floral ornament. Mineola, N.Y.: Dover Publications, 1997. ISBN 0486298426.
TAYLOR, Terry. The art of jewelry: techniques, projects, inspiration. New York: Lark Books, c2007. ISBN 16-005-9106-X.
4. LYDGATE, Tony. The art of making fine wood jewelry. New York: Sterling Pub., c1998. ISBN 0806903619.
5. [EDITED BY MARTA SERRATS]. Jewelry design handbook = Le design des bijoux: Schmuckdesign : Juweelontwerp. Antwerp, Belgium: BooQs, 2010. ISBN 94-606-5025-2.
6. KOLESÁR, Zdeno. Kapitoly z dějin designu. V českém jazyce vyd. 2., dopl. a rev. Přeložil Kateřina KŘÍŽOVÁ, přeložil Lucie VIDMAR. V Praze: Vysoká škola uměleckoprůmyslová, 2009. T. ISBN 978-80-86863-28-3.
Přílohy volně vložené
-
Přílohy vázané v práci
-
Převzato z knihovny
Ne
Plný text práce
Přílohy
Posudek(y) oponenta
Hodnocení vedoucího
Záznam průběhu obhajoby
Tématem této bakalářské práce je originální řešení šperků do uší, plugů. S odkazem na africké umění jsou dřevěné prvky upraveny do tmavé barvy. Pro zdobení byl použit hliník a cín, kovy, které svojí stříbrnou barvou šperky ozvláštňují. V návrzích jsou plugy nabízeny v několika variantách. Součástí prezentace jsou i návrhy obalů a P.O.P prvky.
Komise pochválila prezentaci šperků a v samotné kolekci vidí prostor k dalšímu rozvoji.