Bakalárska práca sa zaoberá sloganmi vytvorenými nadnárodnými spoločnosťami, ktoré prišli na Slovensku a založili tu aspoň jednu svoju pobočku. Tieto spoločnosti vytvorili tri typy sloganov: preložené, nepreložené a prispôsobené slovenskému trhu.
Nahromadila som veľké množstvo sloganov z letákov reklám a propagačných brožúr, ktoré sú spojené so slovenským trhom a rozdelila som ich do týchto troch skupín, ktoré sa stali predmetom analýzy v praktickej časti. Táto práca je teoretickým a analytickým pohľadom na vplyv marketingových sloganov, ktoré ovplyvňujú náš výber tovaru. Tiež sa vzťahuje na hlavné skupiny priemyslu, ktoré som vytvorila pre zistenie a porovnanie ich vplyvu na nás.
Cieľom bakalárskej práce bude na základe analýzy zistiť, či spoločnosti využívajú adaptáciu sloganov, ktorá môže priaznivo ovplyvniť vnímanie sloganu cieľovou skupinou. Teoretické definície som čerpala z odbornej literatúry v tlačenej a internetovej forme. Praktická časť je vytvorená na základe analýzy bez použitia iných zdrojov.
Annotation in English
The bachelor thesis deals with slogans created by multinational companies which came to Slovakia and establish their branches here. They introduced three types of slogans: translated, untranslated or adapted to Slovak market.
I collected a high number of slogans from leaflets, advertisements and brochures related to the Slovak market and I divided them into these three large groups which became the subject of analysis in the practical part. This thesis is a theoretical and analytical view on the marketing impact of the slogans which affect our choice of goods. It also relates to the main groups of industry which I created in order to compare their impact on us.
On the basis of my analysis, aim of this bachelor thesis is find out if companies are using adaptation of slogans which can favourably influence the perception of the slogan by the target group. Theoretical definitions are derived from the scientific literature in the printed and online forms. Practical part is created on the basis of analysis without using of other sources.
Keywords
Slogan, Reklama, Copywriter, Translatológia, Adaptácia sloganu, Preklad sloganu, Cieľová skupina, Vplyv reklamy.
Keywords in English
Slogan, Advertisement, Copywriter, Translatology, Adaptation of slogan, Translation of slogan, Target group, Impact of Advertising.
Length of the covering note
46 s. (77272 znaků)
Language
AN
Annotation
Bakalárska práca sa zaoberá sloganmi vytvorenými nadnárodnými spoločnosťami, ktoré prišli na Slovensku a založili tu aspoň jednu svoju pobočku. Tieto spoločnosti vytvorili tri typy sloganov: preložené, nepreložené a prispôsobené slovenskému trhu.
Nahromadila som veľké množstvo sloganov z letákov reklám a propagačných brožúr, ktoré sú spojené so slovenským trhom a rozdelila som ich do týchto troch skupín, ktoré sa stali predmetom analýzy v praktickej časti. Táto práca je teoretickým a analytickým pohľadom na vplyv marketingových sloganov, ktoré ovplyvňujú náš výber tovaru. Tiež sa vzťahuje na hlavné skupiny priemyslu, ktoré som vytvorila pre zistenie a porovnanie ich vplyvu na nás.
Cieľom bakalárskej práce bude na základe analýzy zistiť, či spoločnosti využívajú adaptáciu sloganov, ktorá môže priaznivo ovplyvniť vnímanie sloganu cieľovou skupinou. Teoretické definície som čerpala z odbornej literatúry v tlačenej a internetovej forme. Praktická časť je vytvorená na základe analýzy bez použitia iných zdrojov.
Annotation in English
The bachelor thesis deals with slogans created by multinational companies which came to Slovakia and establish their branches here. They introduced three types of slogans: translated, untranslated or adapted to Slovak market.
I collected a high number of slogans from leaflets, advertisements and brochures related to the Slovak market and I divided them into these three large groups which became the subject of analysis in the practical part. This thesis is a theoretical and analytical view on the marketing impact of the slogans which affect our choice of goods. It also relates to the main groups of industry which I created in order to compare their impact on us.
On the basis of my analysis, aim of this bachelor thesis is find out if companies are using adaptation of slogans which can favourably influence the perception of the slogan by the target group. Theoretical definitions are derived from the scientific literature in the printed and online forms. Practical part is created on the basis of analysis without using of other sources.
Keywords
Slogan, Reklama, Copywriter, Translatológia, Adaptácia sloganu, Preklad sloganu, Cieľová skupina, Vplyv reklamy.
Keywords in English
Slogan, Advertisement, Copywriter, Translatology, Adaptation of slogan, Translation of slogan, Target group, Impact of Advertising.
Research Plan
Studium specializované literatury
Sbírání výzkumného materiálu- marketingových sloganů
Upřesnění cílů a formulace hypotézy
Analýza materiálu
Rozbor výsledků
Potvrzení nebo vyvrácení hypotézy
Závěr
Research Plan
Studium specializované literatury
Sbírání výzkumného materiálu- marketingových sloganů
Upřesnění cílů a formulace hypotézy
Analýza materiálu
Rozbor výsledků
Potvrzení nebo vyvrácení hypotézy
Závěr
Recommended resources
Belch, George, and Michael Belch. 2003. Advertising and promotion: an integrated marketing communications perspective. New York: The McGraw-Hill/Irwin Companies, Inc.
Cook, Guy. 2001. The discourse of advertising. London: Routledge.
Goddard, Angela. 2002. The language of advertising: written texts. London: Routledge.
Křížek, Zdeněk, and Ivan Crha. 2012. Jak psát reklamní text. Praha: Grada.
Vysekalová, Jitka, and Jiří Mikeš. 2007. Reklama - Jak dělat reklamu. Praha: Grada.
Recommended resources
Belch, George, and Michael Belch. 2003. Advertising and promotion: an integrated marketing communications perspective. New York: The McGraw-Hill/Irwin Companies, Inc.
Cook, Guy. 2001. The discourse of advertising. London: Routledge.
Goddard, Angela. 2002. The language of advertising: written texts. London: Routledge.
Křížek, Zdeněk, and Ivan Crha. 2012. Jak psát reklamní text. Praha: Grada.
Vysekalová, Jitka, and Jiří Mikeš. 2007. Reklama - Jak dělat reklamu. Praha: Grada.