Tato diplomová práce se zabývá adaptací literárního díla do filmu a animace. V úvodní části popisuje pojem adaptace v obecném slova smyslu, dále pak z pohledu filmového a animačního zpracování. Pro srovnání adaptačních zpracování různými filmovými a ani-mačními technikami byla vybrána Shakespearova komedie ?Sen noci svatojánské?. Ve druhé části je popsán důvod výběru knihy, techniky a postup při zpracování adaptace do animované podoby.
Annotation in English
This thesis describe the adaptation of literary works into the film and the animation. The first section there is describe the term of the adaptation in a general sense, then in the gene-ral view of animation and film processing. To compare different adaptive processing of film and animation techniques was chosen Shakespeare's comedy "A Midsummer Night's Dream. " The second part describes the reason for selecting books, technology and the pro-cedure for processing the adaptation of an animated form.
Keywords
animace, animovaná tvorba, literatura, Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta multimediálních komunikací, adaptace, kontaktní čočky, hydrogely, Otto Wichterle, William Shakespeare, Zlín
Keywords in English
animation, animated production, literature, Tomas Bata University in Zlin, Faculty of Multimedia Communications, adaptation, contact lenses, hydrogels, Otto Wichterle, William Shakespeare, Zlin
Length of the covering note
123s
Language
AN
Annotation
Tato diplomová práce se zabývá adaptací literárního díla do filmu a animace. V úvodní části popisuje pojem adaptace v obecném slova smyslu, dále pak z pohledu filmového a animačního zpracování. Pro srovnání adaptačních zpracování různými filmovými a ani-mačními technikami byla vybrána Shakespearova komedie ?Sen noci svatojánské?. Ve druhé části je popsán důvod výběru knihy, techniky a postup při zpracování adaptace do animované podoby.
Annotation in English
This thesis describe the adaptation of literary works into the film and the animation. The first section there is describe the term of the adaptation in a general sense, then in the gene-ral view of animation and film processing. To compare different adaptive processing of film and animation techniques was chosen Shakespeare's comedy "A Midsummer Night's Dream. " The second part describes the reason for selecting books, technology and the pro-cedure for processing the adaptation of an animated form.
Keywords
animace, animovaná tvorba, literatura, Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta multimediálních komunikací, adaptace, kontaktní čočky, hydrogely, Otto Wichterle, William Shakespeare, Zlín
Keywords in English
animation, animated production, literature, Tomas Bata University in Zlin, Faculty of Multimedia Communications, adaptation, contact lenses, hydrogels, Otto Wichterle, William Shakespeare, Zlin
Research Plan
1. Teoretická část:
Rozsah práce a pokyny k vypracování: minimálně 30 normostran textu + přílohy, odevzdat v elektronické podobě 1 ks na CD nosiči ve formátu PDF, 1 ks pevná vazba v tištěné podobě (barevně) 2 ks v kroužkové vazbě (čb). Vypracujte výtvarné návrhy, obrázkový a pracovní technický scénář audiovizuálního díla jako přílohu teoretické části.
2. Praktická část:
Film realizujte v minimální délce 3 min a 30 vt. Praktickou část odevzdejte:
1) 1x data na médiu CD-R nebo DVD - výstup ze střihového programu Premiere Pro 1.5: file-export-movie-settings: general: Microsoft DV AVI, video: pixel aspect ratio - dle formátu obrazu 720x576 D1/DV PAL 4:3 (1.067) nebo720x576 D1/DV PAL 16:9 (1,422) 25fps anebo formát HDV codec mpeg2 - 1280x720 HDV 720p 16:9 (1,0) 25fps; audio: uncompressed, 48000 Hz
2) 1x formát DVD - pro stolní DVD přehrávač
Součástí prezentace praktické části je výtvarný návrh plakátu formát 70x100 cm, v digitální podobě PDF (příprava pro tisk-rozlišení: 300 dpi, režim: CMYK barva).
Pro přijetí práce je nutné odevzdat vyplněné formuláře pro OSA a NFA, Prohlášení autora diplomové práce a podklady pro katalog FMK UTB ve Zlíně.
Research Plan
1. Teoretická část:
Rozsah práce a pokyny k vypracování: minimálně 30 normostran textu + přílohy, odevzdat v elektronické podobě 1 ks na CD nosiči ve formátu PDF, 1 ks pevná vazba v tištěné podobě (barevně) 2 ks v kroužkové vazbě (čb). Vypracujte výtvarné návrhy, obrázkový a pracovní technický scénář audiovizuálního díla jako přílohu teoretické části.
2. Praktická část:
Film realizujte v minimální délce 3 min a 30 vt. Praktickou část odevzdejte:
1) 1x data na médiu CD-R nebo DVD - výstup ze střihového programu Premiere Pro 1.5: file-export-movie-settings: general: Microsoft DV AVI, video: pixel aspect ratio - dle formátu obrazu 720x576 D1/DV PAL 4:3 (1.067) nebo720x576 D1/DV PAL 16:9 (1,422) 25fps anebo formát HDV codec mpeg2 - 1280x720 HDV 720p 16:9 (1,0) 25fps; audio: uncompressed, 48000 Hz
2) 1x formát DVD - pro stolní DVD přehrávač
Součástí prezentace praktické části je výtvarný návrh plakátu formát 70x100 cm, v digitální podobě PDF (příprava pro tisk-rozlišení: 300 dpi, režim: CMYK barva).
Pro přijetí práce je nutné odevzdat vyplněné formuláře pro OSA a NFA, Prohlášení autora diplomové práce a podklady pro katalog FMK UTB ve Zlíně.
Recommended resources
Adaptation and Appropriation. Julie Sanders, Routledge 2005, ISBN 0415311721
A companion to literature and film. Robert Stam and Allesandra Raengo, Blackwell Publishing Ltd. 2004, ISBN-13:978-0-631-23053-3
A theory of Adaptation. Linda Huninch, Taylor & Francis e-Library, New York 2009, ISBN 0-203-95772-5
Problematika filmových dramatických forem. editor Jan Kališ, AMU v Praze, ISBN 80-7331-006-6
Meze interpretace - Umberto Eco, UK, Karolinum, Praha 2004,ISBN 80-246-0740-9
Recommended resources
Adaptation and Appropriation. Julie Sanders, Routledge 2005, ISBN 0415311721
A companion to literature and film. Robert Stam and Allesandra Raengo, Blackwell Publishing Ltd. 2004, ISBN-13:978-0-631-23053-3
A theory of Adaptation. Linda Huninch, Taylor & Francis e-Library, New York 2009, ISBN 0-203-95772-5
Problematika filmových dramatických forem. editor Jan Kališ, AMU v Praze, ISBN 80-7331-006-6
Meze interpretace - Umberto Eco, UK, Karolinum, Praha 2004,ISBN 80-246-0740-9