Browse IS/STAG - Portál UTB

Skip to page content
Website UTB
Portal title page UTB
Anonymous user Login Česky
Browse IS/STAG
Login Česky
  • Welcome
  • Browse IS/STAG
  • Applicant
  • Graduate
  • Web services
  • ECTS
  • User Info
Welcome
Browse IS/STAG
Information for applicantsElectronic applicationECTS arrivals
Getting startedAlumni ClubAbsolvent - website
Web services
ECTS
User Info

1st level navigation

  • Welcome
  • Browse IS/STAG
  • Applicant
  • Graduate
  • Web services
  • ECTS
  • User Info
User disconnected from the portal due to long time of inactivity.
Please, click this link to log back in.
(Sessions are disconnected after 240 minutes of inactivity. Note that mobile devices may get disconnected even sooner).

Prohlížení IS/STAG (S025)

Help

Main menu for Browse IS/STAG

  • Programmes and specializations.
  • Courses
  • Departments
  • Lecturers
  • Students
  • Examination dates
  • Timetable events
  • Theses, selected item
  • Pre-regist. study groups
  • Rooms
  • Rooms – all year
  • Free rooms – Semester
  • Free rooms – Year
  • Capstone project
  • Times overlap
  •  
  • Title page
  • Calendar
  • Help

Search for a Thesis

Print/export:  Bookmark this link in your browser so that you may quickly load this IS/STAG page in the future.
Only logged-in user will see student personal numbers.

Dates found, count: 1

Search result paging

Found 1 records Print Export to xls List URL
  Surname Name Title Thesis status   Supervisors Reviewers Type of thesis Date of def. Title
Student Type of thesis - - - - - - - - - -
Item shown in detail Foltisová Includes the selected person into the timetable overlap calculation. Zuzana The Picture in the Houseby H. P. Lovecraft: A Translation and Analysis The Picture in the Houseby H. P. Lovecraft: A Translation and Analysis Thesis finished and defended successfully (DUO).   Vinklárek Petr Nemčoková Katarína Bachelor's thesis 1465855200000 14.06.2016 <i>The Picture in the House</i>by H. P. Lovecraft: A Translation and Analysis Thesis finished and defended successfully (DUO).
Zuzana Foltisová Bachelor's thesis 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX 0XX

Thesis info Překlad a analýza povídky "The Picture in the House" od H.P. Lovecrafta

  • Basic data
The document you are accessing is protected by copyright law. Unauthorised use may lead to criminal sanctions.
Name Foltisová Zuzana Includes the selected person into the timetable overlap calculation.
Acad. Yr. 2015/2016
Assigning department UMJL
Date of defence Jun 14, 2016
Type of thesis Bachelor's thesis
Thesis status Thesis finished and defended successfully (DUO). Thesis finished and defended successfully (DUO).
Completeness of mandatory entries - All mandatory fields for this Thesis are filled in.
Main topic Překlad a analýza povídky The Picture in the Houseod H. P. Lovecrafta
Main topic in English The Picture in the Houseby H. P. Lovecraft: A Translation and Analysis
Title according to student Překlad a analýza povídky "The Picture in the House" od H.P. Lovecrafta
English title as given by the student "The Picture in the House" by H. P. Lovecraft: A Translation and Analysis
Parallel name -
Subtitle -
Thesis supervisor Vinklárek Petr, Mgr.
External examiner Nemčoková Katarína, PhDr. Ph.D.
Annotation Obsah této bakalářské práce je zaměřen na překlad povídky "The Picture in the House" od Howarda Phillipse Lovecrafta a na analýzu překladu vybraných aspektů. Teoretická část se zaměřuje na překlad z všeobecného hlediska, a na teorii k analytické části práce, konkrétně na překladatelské techniky, ekvivalenci, překlad osobních jmen a geografických názvů a na překlad dialektu. Praktická část práce je zaměřena na překlad povídky "The Picture in the House" a na analýzu užití překladatelských technik, dodržení koheze textu v překladu, analýzu překladu osobních jmen a geografických názvů a analýzu překlad dialektu.
Annotation in English The content of this bachelor thesis is focused on the translation of a short story "The Picture in the House" by Howard Phillips Lovecraft and analysis of selected aspects. Theoretical part of thesis is focused on translation in general, and theory related to analytical part, namely translation techniques, equivalence, translation of personal and geographical names, and translation of dialect. Practical part of the bachelor thesis is focused on translation of the short story "The Picture in the House" and analysis of usage of translation techniques, adherence of cohesion in the translation, translation analysis of personal and geographical names, and translation analysis of dialect.
Keywords H.P. Lovecrat, Obrázek, překlad, analýza překladu, ekvivalence, dialekt.
Keywords in English H.P. Lovecraft, The Picture in the House, translation, translation analysis, equivalence, dialect.
Length of the covering note 45 s. (74 686 znaků).
Language AN
Annotation
Obsah této bakalářské práce je zaměřen na překlad povídky "The Picture in the House" od Howarda Phillipse Lovecrafta a na analýzu překladu vybraných aspektů. Teoretická část se zaměřuje na překlad z všeobecného hlediska, a na teorii k analytické části práce, konkrétně na překladatelské techniky, ekvivalenci, překlad osobních jmen a geografických názvů a na překlad dialektu. Praktická část práce je zaměřena na překlad povídky "The Picture in the House" a na analýzu užití překladatelských technik, dodržení koheze textu v překladu, analýzu překladu osobních jmen a geografických názvů a analýzu překlad dialektu.
Annotation in English
The content of this bachelor thesis is focused on the translation of a short story "The Picture in the House" by Howard Phillips Lovecraft and analysis of selected aspects. Theoretical part of thesis is focused on translation in general, and theory related to analytical part, namely translation techniques, equivalence, translation of personal and geographical names, and translation of dialect. Practical part of the bachelor thesis is focused on translation of the short story "The Picture in the House" and analysis of usage of translation techniques, adherence of cohesion in the translation, translation analysis of personal and geographical names, and translation analysis of dialect.
Keywords
H.P. Lovecrat, Obrázek, překlad, analýza překladu, ekvivalence, dialekt.
Keywords in English
H.P. Lovecraft, The Picture in the House, translation, translation analysis, equivalence, dialect.
Research Plan Shromáždění potřebných odborných materiálů k tématu překladu a k analýze překladu
Nastudování odborných materiálů a vybrané povídky
Vypracování překladu
Analýza překladu z hlediska porozumění a interpretace textu
Vyvození a shrnutí závěrů bakalářské práce
Research Plan
Shromáždění potřebných odborných materiálů k tématu překladu a k analýze překladu
Nastudování odborných materiálů a vybrané povídky
Vypracování překladu
Analýza překladu z hlediska porozumění a interpretace textu
Vyvození a shrnutí závěrů bakalářské práce
Recommended resources Knittlová, Dagmar. 2003. K teorii i praxi překladu. Olomouc: Univerzita Palackého.

Knittlová, Dagmar, Bronislava Grygová, a Jitka Zehnalová. 2010. Překlad a překládání. Olomouc: Univerzita Palackého.

Lovecraft, Howard Phillips. 2011. The Complete Fiction. New York: Barnes and Noble.

Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge.

Nord, Christiane. 2005. Text Analysis in Translation: Theory, Methodology, and Didactic Application of a Model for Translation-oriented Text Analysis. Amsterdam: Rodopi.
Recommended resources
Knittlová, Dagmar. 2003. K teorii i praxi překladu. Olomouc: Univerzita Palackého.

Knittlová, Dagmar, Bronislava Grygová, a Jitka Zehnalová. 2010. Překlad a překládání. Olomouc: Univerzita Palackého.

Lovecraft, Howard Phillips. 2011. The Complete Fiction. New York: Barnes and Noble.

Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge.

Nord, Christiane. 2005. Text Analysis in Translation: Theory, Methodology, and Didactic Application of a Model for Translation-oriented Text Analysis. Amsterdam: Rodopi.
Týká se praxe No
Enclosed appendices CD ROM- 1 disketa
Appendices bound in thesis -
Taken from the library No
Full text of the thesis
Appendices
Reviewer's report
Supervisor's report
Defence procedure record file