Lecturer(s)
|
-
Djovčoš Martin, doc. PhDr. PhD.
-
Nemčoková Katarína, PhDr. Ph.D.
|
Course content
|
- Interpreting for EU needs - Interpreting business meetings - Interpreting business presentations - Interpreting social and cultural events - History of interpreting - Interpreting etiquette - Psychological aspects of interpreting - Current interpreting trends - Translation protocol
|
Learning activities and teaching methods
|
Monologic (Exposition, lecture, briefing), Dialogic (Discussion, conversation, brainstorming), Demonstration, Practice exercises
|
prerequisite |
---|
Knowledge |
---|
English C1 |
English C1 |
Czech (Slovak) C2 |
Czech (Slovak) C2 |
learning outcomes |
---|
describe the history of interpreting |
describe the history of interpreting |
identify the basic forms of interpreting and current trends in them |
identify the basic forms of interpreting and current trends in them |
describe psychological patterns in interpreting |
describe psychological patterns in interpreting |
Skills |
---|
prepare for the interpreting performance |
prepare for the interpreting performance |
make effective use of linguistic resources in interpreting a variety of communication situations |
make effective use of linguistic resources in interpreting a variety of communication situations |
make effective use of technical means in interpreting |
make effective use of technical means in interpreting |
use interpreting techniques in interpreting |
use interpreting techniques in interpreting |
use interpreting notation methods in interpreting |
use interpreting notation methods in interpreting |
interpret simple business meetings, corporate presentations, social and cultural events |
interpret simple business meetings, corporate presentations, social and cultural events |
evaluate one's own interpreting performance |
evaluate one's own interpreting performance |
teaching methods |
---|
Knowledge |
---|
Demonstration |
Demonstration |
Monologic (Exposition, lecture, briefing) |
Practice exercises |
Dialogic (Discussion, conversation, brainstorming) |
Dialogic (Discussion, conversation, brainstorming) |
Monologic (Exposition, lecture, briefing) |
Practice exercises |
Skills |
---|
Analysis of a presentation |
Analysis of a presentation |
Dialogic (Discussion, conversation, brainstorming) |
Dialogic (Discussion, conversation, brainstorming) |
assessment methods |
---|
Knowledge |
---|
Systematic observation of the student |
Analysis of the student's performance |
Analysis of the student's performance |
Systematic observation of the student |
Recommended literature
|
-
ČEŇKOVÁ, I. Teorie a didaktika tlumočení I. Praha: FF UK, 2001.
-
Gile, Daniel. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam/Philadelphia, 2009. ISBN 978-7544620352.
-
SOMEYA, Y. Consecutive Notetaking and Interpreter Training. Oxon: Routledge, 2017.
|