Course: Foreign Language - Russian

« Back
Course title Foreign Language - Russian
Course code CJV/SK8R2
Organizational form of instruction Seminar
Level of course Master
Year of study not specified
Semester Summer
Number of ECTS credits 4
Language of instruction Russian
Status of course Compulsory-optional
Form of instruction Face-to-face
Work placements This is not an internship
Recommended optional programme components None
Lecturer(s)
  • Kozáková Věra, Mgr. Ph.D.
Course content
- Summary recurrence of lessons from previous lessons (ie, 1st to 5th lessons) - Accommodation, hotel, hotel room exchange, interviews - Timing of selected irregular verbs - 2nd fall personal pronouns, 2. fall in negative sentences - Orientation in the city, interviews - Numbers 0-10, nouns after numerals 2,3,4 - Travel, friends, interviews - Past time, 4th fall of nouns - Father's name, 4th fall of adjectives - Interview with friends - Numbers 11-100, modal expressions to express necessity, necessity - Future plans, future time - Timing of verbs with terminals -, - - Test

Learning activities and teaching methods
Methods for working with texts (Textbook, book), Practice exercises, Individual work of students, Students working in pairs
  • Participation in classes - 20 hours per semester
  • Home preparation for classes - 50 hours per semester
  • Preparation for course credit - 50 hours per semester
prerequisite
Knowledge
This course assumes knowledge of Russian at the initial A1 of the Common European Framework of Reference for Languages.
This course assumes knowledge of Russian at the initial A1 of the Common European Framework of Reference for Languages.
learning outcomes
explain stressed and unstressed syllables
Students are able to communicate independently of the discussed topics and is able to carry out an interview with the bearer of the Russian language without the assistance of another person to level A2 of the Common European Framework of Reference for Languages. The student is able to read a simple professional text and is able to interpret its contents in the Russian language.
explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent identify the principles of making the first timing identify the principles of creating the second timing
explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent list the principles of creating the first timing list the principles of creating the second timing
explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent list the principles of creating the first timing list the principles of creating the second timing
explain stressed and unstressed syllables
explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent identify the principles of making the first timing identify the principles of creating the second timing
Students are able to communicate independently of the discussed topics and is able to carry out an interview with the bearer of the Russian language without the assistance of another person to level A2 of the Common European Framework of Reference for Languages. The student is able to read a simple professional text and is able to interpret its contents in the Russian language.
distinguishes between stressed and unstressed syllables uses intonation correctly works with a moving accent uses correctly chosen questions uses the imperative method uses advanced sentences
distinguishes between stressed and unstressed syllables uses intonation correctly works with a moving accent uses correctly chosen questions uses the imperative method uses advanced sentences
describe a moving accent
describe a moving accent
identify the principles of making the first timing
identify the principles of making the first timing
identify the principles of creating the second timing
identify the principles of creating the second timing
define intonation
define intonation
Skills
master the Cyrillic alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue prepare a translation of simple texts interpret events, themes practice agreement, disagreement, doubt
master the Cyrillic alphabet in oral and written communication
use the alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue to translate simple texts provide information on familiar topics interpret agreement, disagreement, doubt
uses the alphabet in oral and written communication uses Russian to conduct dialogue will translate simple texts finds out and communicates information on familiar topics reasoned consent and disagreement
uses the alphabet in oral and written communication uses Russian to conduct dialogue will translate simple texts finds out and communicates information on familiar topics reasoned consent and disagreement
use the alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue to translate simple texts provide information on familiar topics interpret agreement, disagreement, doubt
master the Cyrillic alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue prepare a translation of simple texts interpret events, themes practice agreement, disagreement, doubt
master the Cyrillic alphabet in oral and written communication
use Russian to conduct a dialogue
use Russian to conduct a dialogue
prepare a translation of simple texts
prepare a translation of simple texts
interpret events, themes
interpret events, themes
practice agreement, disagreement, doubt
practice agreement, disagreement, doubt
teaching methods
Knowledge
Methods for working with texts (Textbook, book)
Methods for working with texts (Textbook, book)
Practice exercises
Practice exercises
Individual work of students
Individual work of students
Students working in pairs
Students working in pairs
assessment methods
Written examination
Analysis of the student's language performance
Analysis of the student's language performance
Written examination
Recommended literature
  • Csiriková, Marie a Vysloužilová, Eva. Ruština v praxi. Praktičeskij kurs russkogo jazyka.. Praha: Leda, 2002. ISBN 978-80-7335-009-2.
  • Lepilová, Květuše. Rusky na cesty: základní slovní obraty pro dorozumění s cizincem. Brno: Computer Press, 2007. ISBN 978-80-251-1562-6.
  • Mamonova, Julia. Ruský slovník na cesty. 978-80-266-0704-5, 2015.
  • Mamonova, Julia. 1000 ruských slovíček: ilustrovaný slovník.. Brno: Computer Press, 2009. ISBN 978-80-251-2630.
  • Pařízková, Štěpánka. Ruština pro začátečníky a samouky - mp3. Ředice, Pařízek, 2015. ISBN 978-80-903072-9-2.
  • Rajnochová, Natalja. Domluvíte se rusky?. Praha: NS Svoboda, 2009. ISBN 978-80-205-0609-2.
  • Stanislav Jelínek a kol. Raduga po novomu 1. Plzeň, Fraus, 2007. ISBN 978-80-7238-659-8.
  • Stanislav Jelínek a kol. Raduga po novomu 2. Plzeň, Fraus, 2008. ISBN 978-80-7238-700-7.
  • Stanislav Jelínek a kol. Raduga po novomu 3. Plzeň, Fraus, 2009. ISBN 978-80-7238-772-4.
  • Vavrečka, Mojmír. Ruská slovesa a jejich české ekvivalenty. Brno: Computer Press, 2007. ISBN 978-80-251-1471-1.


Study plans that include the course
Faculty Study plan (Version) Category of Branch/Specialization Recommended year of study Recommended semester