|
Lecturer(s)
|
-
Kozáková Věra, Mgr. Ph.D.
-
Zálešáková Magda, Mgr.
|
|
Course content
|
- At school - Ordinals - How to navigate in - Prepositional different from Czech - How to ask and how to answer questions - Declension of nouns and pronouns - What whom to buy, how much it costs - Verb conjugation - How to inform about Prague, places to go - Uninflected nouns - Test
|
|
Learning activities and teaching methods
|
Activating (Simulation, games, dramatization), Practice exercises, Individual work of students
- Participation in classes
- 28 hours per semester
- Home preparation for classes
- 40 hours per semester
- Preparation for course credit
- 22 hours per semester
|
| prerequisite |
|---|
| Knowledge |
|---|
| The student is aware with basic vocabulary and language structures on A1 level of The Common European Framework of Reference for Languages. |
| The student is aware with basic vocabulary and language structures on A1 level of The Common European Framework of Reference for Languages. |
| learning outcomes |
|---|
| explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent list the principles of creating the first timing list the principles of creating the second timing |
| explain stressed and unstressed syllables define intonation describe a moving accent list the principles of creating the first timing list the principles of creating the second timing |
| Students are able to communicate both in writing and verbally on topics which are in individual lessons awake, oriented in the Russian system of verb conjugation. |
| Students are able to communicate both in writing and verbally on topics which are in individual lessons awake, oriented in the Russian system of verb conjugation. |
| Skills |
|---|
| use the alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue to translate simple texts provide information on familiar topics interpret agreement, disagreement, doubt |
| use the alphabet in oral and written communication use Russian to conduct a dialogue to translate simple texts provide information on familiar topics interpret agreement, disagreement, doubt |
| teaching methods |
|---|
| Knowledge |
|---|
| Activating (Simulation, games, dramatization) |
| Activating (Simulation, games, dramatization) |
| Individual work of students |
| Individual work of students |
| Practice exercises |
| Practice exercises |
| assessment methods |
|---|
| Analysis of the student's language performance |
| Analysis of the student's language performance |
| Analysis of the student's performance |
| Written examination |
| Analysis of the student's performance |
| Written examination |
|
Recommended literature
|
-
Pařízková, Štěpánka. Ruština pro začátečníky a samouky. Praha, 2010. ISBN 978-80-7238-958-2.
|